Четвер, 28 Березня

То, что является демоном, называется демоном и кажется им, существует в человеческой сущности и исчезает вместе с ней…
Миларепа[1], великий тибетский йогин

Если вы родились в Индии и с детства бредите кинематографом, то, казалось бы, вам одна дорога – в Болливуд[2]. Но что, если болливудские устои, с их песнями-плясками и гиперболизацией романтических отношений, все эти «Джими-Джими, ача-ача», звон браслетов, злодейские каверзы, сундуки золота, погони, драки ради большой и чистой любви, что, если всё это – вам не по нраву? Что, если ваш внутренний мир требует других способов самовыражения? Более открытых, честных, нестандартных… Что, если вы по другую сторону Болливуда? Что, если вы решили устроить кинематографическую артель за спиной у болливудских демонов?
Пан Налин на Международном кинофестивале в Торонто ♡ Toronto International Film Festival / photo by Larry Busacca

Не имею ничего против чистого развлечения, картин, где танцуют и поют, но я хотел выражать себя по-другому…

Индийский режиссёр Пан Налин, по сути, является режиссёром-самоучкой. Он родился в глухой деревне Адатала западно-индийского штата Гуджарат[3], в индуистской семье. До 12 лет мальчик помогал отцу продать чай на близлежащей железнодорожной платформе. Всё, что родители дали ему и за что он, признаться, безмерно им благодарен, – это духовное воспитание. С младых ногтей он любил рисовать и заниматься самодеятельностью, активно участвовал в театральных постановках на индуистские религиозные темы, выступая в мифологических драмах на любительских подмостках народных театров. Впервые увидев художественный фильм в возрасте 8 лет, он сразу же твёрдо решил снимать своё кино. Ещё в школе он организовал киноклуб и собрал большую коллекцию видеокассет с записями кинофильмов различной тематики. Намерения связать жизнь с кино были тверды, поэтому в подростковом возрасте он решил покинуть отчий дом, чтобы начать снимать фильмы. Однако путь на олимп был витиеватым и китчевым. К примеру, чтобы оплатить обучение на факультете изобразительного искусства Университета в Вадодаре[4] Налину пришлось подрабатывать свадебным оператором и снять более полсотни видеоотчетов с церемоний бракосочетания.

Я сразу влюбился в Париж, для меня этот город – столица мирового кино. Именно там я увидел фильмы, которые в Индии посмотреть практически невозможно – картины Тарковского, Германа, Сокурова, раритетные ленты Сатьяджита Рая. В Париже доступно всё! Вот почему (хотя бы на первых порах) Париж представлялся мне раем…

Он учился живописи и дизайну, снимал немые короткометражки и анимационные фильмы, много путешествовал по Индии, затем стал подручным на киностудии в Мумбаи. Его преданность кинематографу произвела впечатление на режиссёров студии, и через некоторое время ему доверили режиссуру рекламных роликов и корпоративных фильмов. Потом в жизни режиссёра был период непродолжительных путешествий: вначале по США и Великобритании, а позже – полугодовой тур по Европе. После чего Пан Налин возвратился в Индию и много времени провёл в Гималаях. В результате в 1991–1999 годах он снял ряд документальных и художественных короткометражек. Но в глубине души он мечтал снимать большое кино, при этом, не подстраиваясь под болливудские стандарты. «Не имею ничего против чистого развлечения, – сказал он в одном интервью, – картин, где танцуют и поют, но я хотел выражать себя по-другому. Проблема была в том, что никто в Индии не желал финансировать мои проекты: ни документальные, ни короткометражные, ни игровые. Пришлось перебираться в Европу. Я сразу влюбился в Париж, для меня этот город – столица мирового кино. Именно там я увидел фильмы, которые в Индии посмотреть практически невозможно – картины Тарковского, Германа, Сокурова, раритетные ленты Сатьяджита Рая. В Париже доступно все! Вот почему (хотя бы на первых порах) Париж представлялся мне раем…»[5]

Читайте также: Вим Вендерс и перст судьбы

Постер фильма «Аюрведа: искусство жизни»

Первым полнометражным дебютом стал в 2001 году документальный фильм «Аюрведа: искусство жизни» (Ayurveda Art of Being), с успехом демонстрировавшийся в кинотеатрах разных стран мира, в т.ч. в Испании, Франции, США, Канаде, Германии, Голландии… Буквально «Аюр» на санскрите – это жизнь, а «Веда» переводится как знание, т.е. термин «аюрведа» в переводе с санскрита означает «наука жизни» или «практика долголетия». Аюрведа – это древнее знание о том, как сохранить и приумножить здоровье, прожить долгую и счастливую жизнь, реализовать заложенный от природы потенциал душевных и творческих сил. Аюрведа возникла более 5000 лет назад и в течении всего этого времени применяется не только для очищения и омоложения организма, но и для преодоления тяжелых заболеваний, перед которыми бессильна традиционная медицина. Лечение основано на применении обогащенных травами эфирных масел, очистительных процедур, специальной диеты, массажа, медитаций и двигательной терапии. В картине Пана Налина речь идёт об истории и принципах аюрведы, даются интервью с больными и с врачами. Представлены случаи излечения хронических мигреней, диабета, рака и прочих «неизлечимых» болезней. Есть эпизоды, посвященные сбору сырья, приготовлению и применению различных снадобий, в том числе из драгоценных камней – бриллиантов, рубинов, сапфиров. Представлены различные методы нетрадиционной диагностики, к примеру, по пульсу или по радужной оболочке глаза. Фильм предстал, как тысячемильное путешествие по Индии и за ее границы, как уникальное поэтическое приключение, где зрители столкнулись с глубиной древней медицины и мудростью современных целителей, живущих в гармонии с природой.

Герою «Сансары» не дает покоя вопрос: почему традиция отняла у него свободу выбора? Ведь несмышленых еще послушников с малых лет приучают к аскезе, в то время как Будда сполна вкусив мирских радостей, отрекся от них по собственной воле в возрасте тридцати лет. Свобода выбора – главная тема фильма…

Постер фильма «Самсара»

Значительный коммерческий успех и известность принёс ему вышедший в том же году художественный фильм «Самсара» (Samsara), история о чувствах и духовности в Гималаях. Художественный фильм совместного производства Италии, Франции, Германии и Индии поведал историю буддистского монаха в поисках просветления. По сюжету молодой монах, проводит долгое время в медитации, после чего возвращается в свой родной монастырь, где его награждают высоким титулом… Похоже, что он достиг успеха в познании и изучении буддизма, но для главного героя этот мир не подходит. Он устал от постоянного следования букве писаний и решает поменять жизнь монашескую на мирскую. “Герою «Сансары» Таши не дает покоя вопрос, – подчёркивает Пан Налин, – почему традиция отняла у него свободу выбора? Ведь несмышленых еще послушников с малых лет приучают к аскезе, в то время как Будда сполна вкусив мирских радостей, отрекся от них по собственной воле в возрасте тридцати лет. Свобода выбора – главная тема фильма”. Картина, вышедшая на тибетском и ладакхском языках, снимался в Ладаке – северном регионе Индии, где живут яркие представители тибетского буддизма. Режиссёр использовал для съёмок трёх анонимных актёров из трёх частей света: Шон Ку (Таши) – из Нью-Йорка, Кристи Чжун Лити (Пема) – из Гонконга, Нилеша Бавора (Суджата) – из Берлина. Кроме того, съёмочная группа какое-то время ездила по всем Гималаям с целью найти колоритных персонажей, начиная от новорожденного ребёнка в возрасте 15 дней и заканчивая 90−летним отшельником. 4500 кандидатов прошли через первый отбор и только 25 из них вошли в картину. Фильм завоевал более 30 международных премий, в частности он был награждён «Призом зрителей за самый популярный фильм» на 51-м Мельбурнском международном кинофестивале и стал в своё время самым кассовым индийским независимым фильмом.

Любовь является внутренним огнём, но её истинное значение всегда скрыто под мишурой текущих событий…

Постер фильма «Долина цветов»

В 2006 году увидел свет самый мистический фильм Пана Налина «Долина цветов» (Valley of Flowers), снятый по мотивам романа Александры Давид-Неёль[6] (в соавторстве с ламой Йонгденом). Это величественная история о любви, смерти и поисках бессмертия, основанная на древних легендах Гималайских гор. События начинаются два века назад на песчаных просторах Великого шелкового пути, где из-за роковой встречи запускается колесо Сансары (т.е. бесконечная череда перерождений), и заканчиваются среди небоскребов современного Токио. На презентации картины Пан Налин признался: «Я всегда хотел создать фильм об исключительной любви и восточной философии. У меня было несколько идей, но финальная версия возникла во время чтения книги Александры Давид-Неёль «Магия любви и чёрная магия». Именно эта книга вдохновила меня на создание «Долины Цветов». Путешествуя в Гималаях Александра встретила главаря бандитов, который рассказал о том, как однажды влюбился в женщину, которая была воплощением демона…» На самом деле, в восточных религиях существует представление о целой иерархии демонов. Их жизнь скучна и грустна, и каждый из них стремится вырваться из своего мира, чтобы на мгновение ощутить себя живым человеком. Некоторые из них уже не могут вернуться в свой одинокий мир, попробовав удовольствия человеческой жизни и любви… В буддизме, философия которого легла в основу ленты, демонами считаются духи, которые мешают достичь нирваны («блаженства» или «устранения желаний»). Верховный искуситель Мара с тремя своими дочерьми Рати (Желание), Рагой (Удовольствие) и Танхой (Нетерпеливость) пытался отвратить Будду от духовного просветления. «Величайшие реки текут под землею», гласит древняя мудрость, и настоящие причины происходящего не всегда лежат на поверхности. Так, по мнению режиссёра, и любовь является внутренним огнём, но её истинное значение всегда скрыто под мишурой текущих событий. В душах главных героев живут демоны, которые толкают их на постоянный риск и заставляют пересечь границы сверхъестественного в стремлении продлить волшебное чувство любыми способами… В общем, получилась захватывающая дух история любви, замешанная на колдовстве, магии и буддийских канонах.

Читайте также: Мифотворчество Мишеля Гондри

Постер фильма «Связи веры»

В 2009 году Пан Налин принял участие в копенгагенской конференции ООН, посвященной изменениям климата. Организация Объединенных Наций выступила инициатором проекта «Визуальные телеграммы» (Visual Telegrams), в рамках которого пригласила 30 известных кинематографистов из 30 стран сделать короткометражные фильмы о проблемах окружающей среды. Пан Налин оказался в компании таких именитых режиссёров, как Стивен Фрирз, Пол Хаггис, Эмир Кустурица. В результате возникла документальная короткометражка «Эхо экологии» (Echo of Eco), премьера которой в том же году состоялась в Каннах. А четырьмя годами позже, в 2013 году, появился полнометражный документальный фильм Налина «Связи веры» (Faith Connections), в котором режиссёр попытался осмыслить истоки и последствия самого крупного религиозного праздника на земле – Кумбха Мела[7]. К примеру, в Аллахабадской Кумбха Меле в январе 2007 года приняло участие 70 миллионов человек, что является рекордом многолюдности какого бы то ни было собрания в истории нашей планеты. Фильм был отобран в официальную программу фестиваля в Торонто, выиграл Приз зрительских симпатий на Индийском кинофестивале в Лос-Анджелесе IFFLA в 2014 году и был очень тепло встречен зрительской аудиторией во всем мире.

Читайте также: Годфри Реджио: «Зовите меня просто God!»

Постер фильма «Рассерженные индийские богини»

При этом самым большим коммерческим успехом на сегодняшний день для Пана Налина стала кинолента 2015 года «Рассерженные индийские богини» (Angry Indian Goddesses), который для дистрибуции купило более 70 стран. Это первый в истории индийского кинематографа фильм в жанре женского «бадди-муви», свежий и реалистичный взгляд на современных индийских фемин. Фильм ломает сразу множество болливудских штампов. Он выводит на первый план повествования женщин, лишая мужчин центральных ролей, заменяя традиционные романтические чувства между мужчиной и женщиной дружескими девичьими отношениями. Картина поднимает “некомфортные” для консервативной, пропуритански настроенной части индийского сообщества вопросы ЛГБТ-движения, ксенофобии, сексуальной свободы, терпимости и признания права «быть другими». По сюжету семеро подруг с разных уголков Индии собирается на Гоа, чтобы отпраздновать предстоящую свадьбу одной из них. Так начинается импровизированный девичник, который длится целую неделю – бесшабашное путешествие со взлётами и падениями, весельем и паникой, разбитыми сердцами и душевными ранами, страстью и одержимостью, проверкой дружбы и тайнами любви. Всё это время эмоции молодых девушек бьют через край, пока события не получают трагический оборот… Фильм «Рассерженные индийские богини» был отмечен на кинофестивале в Торонто и получил главную награду на юбилейном десятом кинофестивале в Риме (кстати, в отличие от предыдущих лет на этот раз главная награда кинофорума вручалась по результатам зрительского голосования).

Читайте также: Хулио Медем и магические реальности

Постер фильма «За пределами известного мира»

В настоящее время Пан Налин живёт и работает во Франции и Индии. В 2017 году на большие экраны выходит его картина «За пределами известного мира» (Beyond the Known World) с Дэвидом Уэнэмом и Эммануэль Беар в главных ролях. Сюжетные коллизии вертятся вокруг истории взаимоотношений Карла и Джули, которые недавно развелись. Но когда их 19-летняя дочь пропадает без вести в Индии, им приходится, несмотря на внутренние разногласия, вместе отправиться на её поиски… Кроме того, в ближайшее время разрушитель болливудских устоев Пан Налин планирует выпустить в свет новый провокационный проект «Будда[8]: воин внутренних пространств» (Buddha The Warrior Within). Как понятно из названия, картина будет посвящена жизни Сиддхартхи Гаутамы, основателя буддизма. На роль легендарного духовного учителя режиссёр пригласил популярного индийского актёра Абхишека Баччана, а на роль принцессы Яшодхары, жены Будды – его вторую половину, знаменитую индийскую актрису и фотомодель, «Мисс Мира» 1994 года Айшварию Рай. Съёмки картины проходили в Таиланде и Непале. Вместе с индийскими артистами в фильме также снимались актёры из Гонконга и Китая. На экран выйдут два варианта фильма: на английском и на хинди. Как видим, история Пана Налина, деревенского паренька мечтавшего снимать большое кино, полна чудес и невероятных открытий. Ему, судя по всему, ценой невероятных внутренних усилий удалось избежать липких и цепких объятий Болливуда и наладить кинематографический процесс по собственным правилам, исходя из личных средств самовыражения и взглядов на жизнь.

notes

[1] Миларепа Шепа Дордже (1052—1135) — учитель тибетского буддизма, знаменитый йог-практик, поэт-мистик, почитаемый всеми традициями тибетского буддизма, автор многих песен и баллад, до сих пор популярных на Тибете, один из основателей школы кагью. Его учителем был Марпа-переводчик.

[2] Болливуд (англ. Bollywood) — это синоним киноиндустрии индийского города Мумбаи (бывш. Бомбей), названной так по аналогии с Голливудом (Hollywood) в Калифорнии. Болливудом также официально называют хиндиязычный кинематограф. Однако помимо хинди в Мумбаи проходят съёмки кинолент на урду, панджаби и английском языках. Часто Болливудом ошибочно называют всё индийское кино. Однако это лишь часть большой киноиндустрии Индии, которая включает в себя и другие производственные центры, выпускающие фильмы на нескольких разных языках. Из более 1000 кинолент, выпускаемых в Индии ежегодно, на долю Болливуда приходится примерно 200—300. На юге страны находятся две другие крупные киноиндустрии: Толливуд (фильмы на языке телугу) и Колливуд (фильмы на тамильском языке), регулярно соперничающие с Болливудом по количеству картин, выпущенных за год. Кассовые сборы фильмов на хинди составляют более миллиарда долларов ежегодно, в чём сильно опережают фильмы на региональных языках. Причём с каждым годом доходы от проката наиболее успешных фильмов растут. Вышедший в 2009 году фильм «Три идиота» режиссёра Раджкумара Хирани впервые перешагнул отметку в 3 млрд индийских рупий (~ 65 млн долларов), а «Дангал» (2016) режиссёра Нитеша Тивари — отметку в 20 млрд рупий (300 млн долларов).

[3] Гуджарат (англ. Gujarat) — штат на западе Индии с населением более 60 млн человек. Гуджаратская династия Соланки правила землями современного штата с 960 по 1243 годы. Гуджарат был важным центром торговли на Индийском океане, а его столица, город Патан — одним из крупнейших городов Индии того времени с населением около 100 тыс человек (в 1000 году). Известный гуджаратский храм Сомнатх был разрушен в 1026 году Махмудом Газневи.

[4] Университет Бароды им. Махараджи Сайаджирао (англ. The Maharaja Sayajirao University of Baroda) находится в Вадо́даре, культурной столице индийского штата Гуджарата, крупнейшем городе также известном как Саяджи Нагари («Город Саяджи» в честь Махараджи Саяджирао Гаеквада III) или Санскари Нагари («Город Культуры»).

[5] Цитата из интервью Пана Налина, данного Сергею Анашкину. Печатается по изданию: О фильмах дальней и ближней Азии: Разборы, портреты, интервью / Сергей Анашкин. – М.: Новое литературное обозрение, 2015. – (Серия «Кинотексты»).

[6] Александра Давид-Неёль (фр. Alexandra David-Néel; имя, данное при рождении: Луиз Эжени Александрин Мари Давид; 24 октября 1868, Сен-Манде — 8 сентября 1969, Динь-ле-Бен) — французская оперная певица, поэтесса и композитор, более известная как путешественница, писательница и исследовательница Тибета. Знаменита тем, что достигла столицы Тибета в 1924 году и написала ряд книг о нём, в т.ч. «Путешествие парижанки в Лхасу» (1927). Считается, что Александра Давид-Неёль первая за всю историю человечества западная женщина, соприкоснувшаяся с сокровенными тайнами Лхасы. Из-за невозможности проникнуть в Тибет с запада (препятствовали китайские власти), Александра с послушником-тибетцем Афуром Йонгденом попала в Японию, потом в Корею и Китай, собравшись проникнуть в Тибет с востока. Впервые ей это удалось сделать в феврале 1924 года. После возвращения в Европу она выстроила на юге Франции, в городке Динь-ле-Бен, дом «Самтен-Дзонг» («Обитель размышления»), выполнявший функцию тибетского культурного центра. Туда начали приезжать мистики, мечтавшие научиться чудесам, описанным в работах Давид-Неель. В своих книгах она рассказывала о людях, умеющих летать, умирающих и воскресающих по своему желанию. Она объясняла, что суть буддизма заключается не в этих внешних эффектах, а в изменении сознания. Своё последнее путешествие — восхождение на альпийский перевал высотой более двух тысяч метров — Александра совершила в 82 года. Она умерла, не дожив полутора месяцев до своего 101-го дня рождения. Прах её был развеян над водами Ганга.

[7] Кумбха Мела (букв. «праздник кувшина») — обряды массового паломничества индусов к святыням индуизма, проводящиеся с периодом в несколько лет. Целью паломников по очереди становятся города Аллахабад, Харидвар, Уджайн и Нашик. Кульминация празднества приходится на массовое омовение в водах Ганга (в Харидваре), Сипры (в Уджайне), Годавари (в Нашике) либо Сангама (в Праяге), символизирующее очищение души и тела. Корни Кумбха Мелы уходят в глубокую древность. В ведийской религии «праздник кувшина» ассоциируется с битвой богов и асуров за кувшин амриты, спахтанной из молочного океана. Считается, что капли амриты упали на землю в четырёх местах — в Праяге, Харидваре, Уджайне и Нашике. Первое описание праздника кувшинов оставил в VII веке китайский паломник Сюаньцзан, который отмечал, что празднование сопровождается раздачей милостыни нищим. Великий мудрец, индийский мыслитель, ведущий представитель Веданты, религиозный реформатор и полемист, мистик и поэт Шанкара (788—820) призывал садху собираться на Кумбха Меле для обсуждения насущных богословских вопросов. К слову, самый крупный религиозный праздник мира не обходится без эксцессов. Так, в давке во время аллахабадской Кумбха Мелы 1954 года погибло 800 паломников. Нашикская Кумбха Мела 2003 года унесла жизни 39 человек.

[8] Будда Шакьямуни или «Пробуждённый мудрец из рода Шакья» (563 до н. э. — 483 до н. э.) — духовный учитель, легендарный основатель буддизма, одной из трёх мировых религий. Получив при рождении имя Сиддха́ртха Гаута́ма (потомок Готамы, успешный в достижении целей), он позже стал именоваться Буддой (буквально — «пробудившимся») и Полностью совершенным буддой (Sammāsambuddha). Его также называют: Татха́гата («так пришедший/ушедший»), Бхагаван («блаженный»), Сугата («идущий во благе»), Джина («победитель»), Локаджьештха («почитаемый миром»).

trailers

tags
Share.
Leave A Reply Cancel Reply